ASCOLTA SU:
Spotify SPOTIFY

L’Anno Che Verrà

L’anno che verrà - Autore: Lucio Dalla

La canzone uscì nell’album “Lucio Dalla” nel febbraio del 1979, il più venduto dell’anno. Le parole riflettono le paure di un momento difficile segnato dalla violenza terroristica, la morte di Moro, quella misteriosa di Giovanni Paolo I, le dimissioni del Presidente Leone. Una brutta aria che indusse la gente a chiudersi in casa (“si esce poco la sera, compreso quando e' festa /e c'e' chi ha messo dei sacchi di sabbia vicino alla finestra”) e a confidare nelle promesse della televisione (il governo annunciò un calo dell’inflazione clamorosamente smentito) deformate da uno sguardo parodistico che nascondeva però una voglia di cambiamento: “Sarà tre volte Natale e festa tutto il giorno  (…) ci sarà da mangiare, e luce tutto l'anno anche i muti potranno parlare mentre i sordi già lo fanno”.  A quarant’anni di distanza, tuttavia, la canzone parla ancora la lingua del presente nel suo rimandare tanto a un’Italia di provincia anni ’50 – i sacchi di sabbia alla finestra, la fame atavica – quanto nel funzionare come sprone per credere in un futuro impossibile che è legittimo sognare: “Vedi caro amico cosa bisogna inventare / per poter riderci sopra, per continuare a sperare (…) L'anno che sta arrivando tra un anno passerà / io mi sto preparando ... è questa la novità”. Secondo alcuni il destinatario della lettera era un mai identificato amico di Dalla, secondo altri si tratterebbe di un frate bolognese; ma molti collegano questo amico “molto lontano” a cui è necessario scrivere “più forte”, alla testimonianza di fede dell’artista, che farebbe della canzone un’intensa preghiera laica.

Year: 1979
Artist: Lucio Dalla
Album: Lucio Dalla
Record Label: RCA Records Label
Articles
C’era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
(Mauro Lusini-Franco Migliacci) – Gianni Morandi, 1966 The composer was Mauro Lu...
Una casa in cima al mondo
(Pino Donaggio-Vito Pallavicini) – Pino Donaggio, 1966 That too came out in the ...
4/3/1943
(Lucio Dalla-Paola Pallottino) – Lucio Dalla, 1971 One day, at the beginning of ...
Jesahel
On the other hand I had the Delirium with Jesahel under my belt, a success beyon...
L’immenso
(Amedeo Minghi) – Amedeo Minghi, 1976 L’immenso really stems from the need to af...
Mogol e Bob Dylan
I translated Dylan’s lyrics. I had a contract that stipulated that Dylan c...
Nel sole
(Pino Massara, Vito Pallavicini) – Al Bano, 1967 At the end of April 1967 I reco...
Pensieri e parole
Pensieri e parole talks about a communication problem with a loved one. It is co...
Una lacrima sul viso
(Mogol-Bobby Solo) – Bobby Solo, 1964 They were a bit perplexed at Ricordi...