ASCOLTA SU:
Spotify SPOTIFY

Nessuno mi può giudicare

NESSUNO MI PUO’ GIUDICARE (Pace-Panzeri-Beretta-Del Prete) - Caterina Caselli – 1966

Adriano Celentano was supposed to sing it onstage at the Festival of Sanremo in 1966, but the “molleggiato” chose Il ragazzo della via Gluck, opening the way to success for a young female singer from Sassuolo who presented it onstage, clutching a pink Fender bass guitar. Her hair was cut in a blonde helmet (hence the nickname Casco d’Oro-Golden Helmet) by the Vergottini brothers,  fashionable Milan hairdressers. Caterina Caselli immediately became the beat girl par excellence, and that song that she sang with such rage perfectly embodied the growing generation gap of the mid-1960s. Gene Pitney was the ideal counterpart in its second performance at the Festival, and the song immediately became a hit movie (with the same title, directed by Ettore Fizzarotti). The song survived, rejecting the accusation of plagiarism due to a similarity to the opening bars of the Neapolitan classic Fenesta ca lucive. Pitney recorded it in French, English and German, while Caselli had to be content with the Spanish (Ninguno me puede juzgar). It became the anthem for Gay Pride in 2000 and returned to baptize a movie in 2011, directed by Massimiliano Bruno.

Category: SANREMO
Year: 1966
Artist: Caterina Caselli
Album: Qualcuno mi può giudicare
Record Label: Sugar Music
Articles
C’era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
(Mauro Lusini-Franco Migliacci) – Gianni Morandi, 1966 The composer was Mauro Lu...
Una casa in cima al mondo
(Pino Donaggio-Vito Pallavicini) – Pino Donaggio, 1966 That too came out in the ...
4/3/1943
(Lucio Dalla-Paola Pallottino) – Lucio Dalla, 1971 One day, at the beginning of ...
Jesahel
On the other hand I had the Delirium with Jesahel under my belt, a success beyon...
L’immenso
(Amedeo Minghi) – Amedeo Minghi, 1976 L’immenso really stems from the need to af...
Mogol e Bob Dylan
I translated Dylan’s lyrics. I had a contract that stipulated that Dylan c...
Nel sole
(Pino Massara, Vito Pallavicini) – Al Bano, 1967 At the end of April 1967 I reco...
Pensieri e parole
Pensieri e parole talks about a communication problem with a loved one. It is co...
Una lacrima sul viso
(Mogol-Bobby Solo) – Bobby Solo, 1964 They were a bit perplexed at Ricordi...