ASCOLTA SU:
Spotify SPOTIFY

Suzanne

Prima o poi si sarebbero dovuti incontrare e l’incontro avvenne proprio in un 45 giri che De André pubblicò nel 1972 e con il quale dichiarava la sua ammirazione per il grande cantautore e poeta canadese Leonard Cohen. Troppo evidente l’affinità elettiva che li univa attraverso l’amore per la poesia, per una canzone che sposasse elementi melodici ed armonici semplici e parole di grande qualità poetica, e attraverso una vocalità che faceva del fascino del suo timbro l’arma migliore per conquistare il gradimento del pubblico. De André sceglie due ritratti di donne dal repertorio di Cohen, Suzanne e Joan of Arc, due eroine a tutto tondo, perché se è vero che il gesto eroico di Giovanna nel suo offrirsi al fuoco come “il suo modo migliore per essere sposa” è decisamente eclatante e degno di una guerriera, non meno importante è il compito che Suzanne si è data, quello di “indicare i colori tra la spazzatura e fiori”, mentre “porta addosso stracci e piume, presi in qualche dormitorio”. Accompagnato dall’orchestra guidata ed arrangiata da un giovane ma già promettente Nicola Piovani, la voce di De André interpreta e traduce con grande rispetto le parole di Cohen, ed allo stesso tempo riesce a far sue le figure di donne che animano queste canzoni, e che si accomodano con naturalezza accanto a Marinella e a Geordie, a Barbara e a Bocca di Rosa. Non rimarrà questo l’unico incontro con il cantautore canadese, perché ci sarà un altro personaggio femminile di Cohen ad intrigare De André, che in Volume 8 del 1975 farà una versione di Nancy mantenendo il titolo originale e riprenderà nella splendida Amico fragile una figura di arpeggio chitarristico di accompagnamento presente in molte delle canzoni di Leonard Cohen.

Year: 1972
Artist: Fabrizio De André
Author: Fabrizio De André - Leonard Cohen
Articles
C’era un ragazzo che come me amava i Beatles e i Rolling Stones
(Mauro Lusini-Franco Migliacci) – Gianni Morandi, 1966 The composer was Mauro Lu...
Una casa in cima al mondo
(Pino Donaggio-Vito Pallavicini) – Pino Donaggio, 1966 That too came out in the ...
4/3/1943
(Lucio Dalla-Paola Pallottino) – Lucio Dalla, 1971 One day, at the beginning of ...
Jesahel
On the other hand I had the Delirium with Jesahel under my belt, a success beyon...
L’immenso
(Amedeo Minghi) – Amedeo Minghi, 1976 L’immenso really stems from the need to af...
Mogol e Bob Dylan
I translated Dylan’s lyrics. I had a contract that stipulated that Dylan c...
Nel sole
(Pino Massara, Vito Pallavicini) – Al Bano, 1967 At the end of April 1967 I reco...
Pensieri e parole
Pensieri e parole talks about a communication problem with a loved one. It is co...
Una lacrima sul viso
(Mogol-Bobby Solo) – Bobby Solo, 1964 They were a bit perplexed at Ricordi...