COVER

Spesso, per farsi apprezzare in altri paesi, una canzone necessita di essere tradotta nella lingua locale. E’ questa l’accezione più comune del termine inglese cover, a cui sovente si aggiunge record – disco - o version - versione. In questa sezione rientrano dunque le molte canzoni straniere incise in italiano. Questo vasto repertorio offre uno spaccato dei gusti e degli orientamenti del mercato discografico, che da sempre vanta un alto tasso di globalizzazione. Di cover è ricca l’intera storia della canzone sin dal primo Novecento, per non dire dei molti classici americani giunti da noi durante il Ventennio, nonostante un’ufficiale politica di difesa del patrimonio autoctono. Ma il periodo d’oro è quello degli anni Sessanta, quando l’Italia importa il meglio dei nuovi ritmi stranieri (beat, soul, pop) riproducendoli fedelmente salvo per i testi, che a volte erano traduzioni letterali, altre invece si distanziavano totalmente dall’originale. In larga parte si trattò di riarrangiare brani il cui impatto su altri mercati era già stato provato, in un’epoca in cui – a parte i pochi big – non erano poi molti i dischi in lingua straniera in grado di scalare le classifiche e il pubblico italiano preferiva di gran lunga le canzoni nella propria lingua. In alcuni casi però, autori, gruppi o produttori ebbero il merito di scoprire canzoni che in patria non avevano avuto un grande seguito, ma che da noi si rivelarono enormi successi nella stagione in cui erano i 45 giri a dominare il mercato. Questa sezione, infine, comprende anche l’esatto opposto: canzoni italiane incise in lingue straniere. Un fenomeno meno comune ma pur sempre rilevante: ci sono versioni non solo inglesi, francesi o spagnole di celebri motivi nostrani, ma anche in russo, finlandese, giapponese o cinese. La storia delle cover italiane è una cartina di tornasole che dice molto circa la popolarità internazionale della canzone e i flussi che l’hanno portata a integrarsi in vari repertori locali dove essa gode di grande reputazione.
Playlist (14)
L’Italia canta inglese
L'Italia canta inglese Con l’arrivo del rock ‘n’ roll, nei ...
Quando il mondo cantava italiano playlist
Quando il mondo cantava italiano Negli anni Cinquanta la canzone italiana god...
Profumi di Grecia playlist
Profumi di Grecia Sono molte le affinità tra il nostro Paese e la Grec...
Italiane all’estero 1 playlist
Italiane all’estero 1 Non erano mancati i successi per le poche canzoni...
Io la canto così playlist
Io la canto così  Negli anni Sessanta e nei primi Settanta, nel f...
Battisti international playlist
Battisti international Fu il gruppo inglese degli Amen Corner a decretare nel...
Lascia l’ultimo ballo per me playlist
Lascia l’ultimo ballo per me I balli stagionali sono una costante dei &...
ciao burt playlist
Ciao Burt! - Bacharach in Italia - 1 Quando nel 1958 Magic Moments scal&ograv...
E se domani playlist
E se domani  Le canzoni che partecipano al Festival di Sanremo sono ogge...
Sanremo internationaI playlist
Sanremo international Durante gli anni Sessanta il Festival di Sanremo ha god...
Natale internazionale playlist
Natale internazionale Un concentrato di successi internazionali adattato alla...
Granada: le canzoni di Spagna playlist
Granada: le canzoni di Spagna Le canzoni in lingua spagnola hanno esercitato ...
Omaggio a Battisti playlist
Omaggio a Battisti Il più importante interprete della canzone italiana...
La banda playlist
La banda - Il Brasile in Italia Per sonorità, ritmi e assonanze lingui...
Canzoni (98)
Sylvie Vartan
Peppino Di Capri
Peppino Di Capri
Johnny Hallyday
Catherine Spaak
Diana Gurtskaya
Goran Bregovic And His Wedding And Funeral Orchestra
Ornella Vanoni
Dean Martin
Die Toten Hosen
Glenn Miller Orchestra, The Andrews Sisters
The Mills Brothers